De obşte gheografie pe limba moldovenească scoasă de pe Gheografia lui Bufier, după orânduiala care acum mai pre urmă s-au aşezat în Academie de la Parizi
Author
Buffier, Claude, (1661-1737)
Amfilohie Hotiniul (c.1735-c.1800)
Iacob Stamati, mitropolit al Moldovei (1749-1803), patron
Petrov, Pavel, tipograf
Gherasim, ierodiacon, tipograf
Callimachi, Alexandru, domn al Moldovei (1737-1821), patron
Issue Date
1795Description
De obşte gheografie pe limba moldovenească scoasă de pe Gheografia lui Bufier, după orânduiala care acum mai pre urmă s-au aşezat în Academie de la Parizi. Acum intâi tiparită în zilele prea luminatului și prea înălțatului Domnului nostru Alexandru Ioan Calimah Voevod . Cu blagoslovenia și cu toată cheltuiala Preosfintitului Mitropolit a toată Moldavia kiriu kir Iacov. S-au tipărit de ierodiacon Gherasim şi de Pavel Petrov tipografi. - În Iaşi : în Sfânta Mitropolie, 1795. - in 4° (21 cm) ; [6] f., 230 p. - Legată în carton şi piele; lipsă p. 225-230. Tipar negru, 24 r. pe pagină. Titlul încadrat în chenar. - Însemnări diverse; însemnare de donaţie: „Dăruită Seminarului de literatură veche. Th. Holban, stud. an II. Iaşi, 9 mart. 1927”. Provine de la Seminarul de literatură română veche al Universității din Iași. - Citată în: BRV, vol. 2, p. 378, nr. 594. - Amfilohie Hotiniul a alcătuit manuale didactice, care au circulau în şcolile româneşti în manuscris, cu mult timp înainte de a fi tipărite, în felul acesta contribuind la dezvoltarea învăţământului, la răspândirea ideilor ştiinţei, precum şi la formarea terminologiei ştiinţifice româneşti. În anul 1795 la Tipografia Mitropoliei din Iaşi, după ce circulaseră mai mult timp în manuscris, văd lumina tiparului trei manuale ale episcopului Amfilohie Hotiniul: „Gramatica Teologhicească”, „De obşte gheografie” şi „Elementi arithmetice arătate fireşti”. Pentru alcătuirea lucrării „De obşte gheografie”, autorul s-a folosit de Geografia universală a lui Claude Buffier, lucrare foarte populară la acea vreme, care cunoscuse mai multe ediţii. Lucrarea episcopului nu este o simplă traducere, ci o prelucrare şi adaptare a ediţiei lui Buffier: „Scoasă de pe Gheografia lui Bufier, după orânduiala care acum mai pre urmă s-au aşezat în academie de la Parizi”. Textul aduce o importantă contribuţie la dezvoltarea terminologiei geografice la sfârşitul secolului al XVIII-lea. Este totodată primul manual de geografie care a circulat nu numai în şcolile din Moldova, ci şi în cele din Ţara Românească şi Transilvania.
Appears in Collections
- Carte veche românească [263]